<img src="https://sb.scorecardresearch.com/p?c1=2&amp;c2=22489583&amp;cv=3.6.0&amp;cj=1">
None None None из к/ф Мэри Поппинс (1964г.) из к/ф Мэри Поппинс (1964г.) Памела Линдон Трэверс(автор данного произведения)

Тайная история "Мэри Поппинс"

10
1
10
1

About

Моя оценка :star: :star: :star: :star: :star: :star:

В преддверии выхода фильма "Мери Поппинс" я хочу вам рассказать о человеке,который создал этого персонажа и о там какие окранизации существуют на этот момент.

                                                         ≪━─━─━─━─◈─━─━─━─━≫

О том, откуда в Доме №17 на Вишнёвой улице появилась самая знаменитая в мире няня, сама сказка сообщает весьма лаконично: её принёс Восточный ветер. Впрочем, и создательница «Мэри Поппинс» охраняла тайну своего происхождения не менее рьяно, чем её героиня. И тому были резонные причины…

                                                         ≪━─━─━─━─◈─━─━─━─━≫

Тайная история «Мэри Поппинс»

                                                         ≪━─━─━─━─◈─━─━─━─━≫

Поначалу мало кто знал, что Памелу Линдон Трэверс тоже «занесло» в Британию с Востока. Точнее – с Юго-Востока. Точнее – с очень дальнего Юго-Востока… В общем – из Австралии.

Именно там 9 августа 1899 года в г. Мэриборо родилась девочка по имени Хелен Линдон Гофф. Трэверсом тогда звали её отца, который работал управляющим в местном банке. Правда, очень скоро карьера Трэверса Роберта Гоффа пошла под уклон. Он страдал эпилептическими припадками, в результате – стал много пить, и вскоре за пьянство был понижен до должности простого клерка.

                                                         ≪━─━─━─━─◈─━─━─━─━≫

В 1905 году семья переехала в г. Аллора. Там, буквально через два года, эпилепсия в сочетании с тяжёлыми запоями свела отца в могилу. Его жена осталась почти без денег и с тремя дочками на руках (Хелен была старшей). Они очередной раз переезжают — на этот раз в Боурал.

Безысходность и депрессия привели к тому, что однажды мать попыталась утопиться – к счастью, безуспешно. Именно в ту страшную ночь, чтобы как-то успокоить своих младших сестрёнок, Хелен стала сочинять для них волшебные истории. Был ли в них персонаж, похожий на Мэри Поппинс – до конца неясно (одна из сестёр что-то такое припоминала).

Так или иначе, Хелен рано осознала себя самостоятельной, и по исполнении 17 лет перебралась в Сидней. Поначалу она мечтала стать актрисой, для чего и придумала псевдоним из трёх имён – театрально-красивого Памела, урождённого Линдон и отцовского – Трэверс. Нетрудно догадаться, что, несмотря ни на что, отец и дочка любили друг друга.

Вскоре выяснилось, что стать «звездой» сцены ей не светит. Чтобы как-то прожить, Памела стала подрабатывать журналисткой. А в 1924 году девушка и вовсе решает переехать из Австралии в её бывшую метрополию – Великобританию. Там она продолжила писать статьи – сначала для австралийских изданий, а затем – и для английских.

                                                        ≪━─━─━─━─◈─━─━─━─━≫

Очень быстро в новой жизни Памелы появляется и свой круг знакомых — прежде всего ирландцев (этому способствовали ирландские корни её отца). Среди них можно выделить таких видных людей, как поэты Уильям Батлер Йетс и Джордж Уильям Рассел. Оба не только писали стихи, но и вовсю увлекались мифологией, оккультизмом и эзотерикой.

                                                         ≪━─━─━─━─◈─━─━─━─━≫

Эти увлечения оказались близки и Памеле, с детства обладавшей фантастическим воображением. Позже она станет большой поклонницей ещё одного мистика – Георгия Гурджиева, и до конца жизни будет писать статьи для изданий подобного толка. Даже ребёнка Трэверс усыновит лишь после того, как посоветуется со своим астрологом (при этом она разделит пару близнецов, что аукнется, когда мальчик подрастёт и узнает правду).

                                                          ≪━─━─━─━─◈─━─━─━─━≫

Как вы уже догадались, создательница «Мэри Поппинс» так и не создаст полноценную семью.

Скрытность и таинственность, окружавшие жизнь Трэверс, станут благодатной почвой для различных слухов и кривотолков. Чего стоит только факт того, что писательница числилась сотрудником Британской разведки и в 1930-е годы посещала СССР (с какой целью можно только догадываться).

                                                         ≪━─━─━─━─◈─━─━─━─━≫

Свою личную жизнь Памела также не афишировала, поэтому ей приписывали романы, как с мужчинами (тем же Расселом, хотя окружающие утверждали, что отношения были чисто платоническими), так и с женщинами (в первую очередь, компаньонкой Джесси Орэдж, которая несколько лет жила у Тэверс в её доме в Сассексе).

Тем не менее, дом в Сассексе, действительно, крайне интересен — потому, что именно в его стенах и оформилась сказка, прославившая Трэверс на весь мир. Случилось это зимой 1933 года, после того, когда писательница приходила в себя после приступа плеврита.

                                                      ≪━─━─━─━─◈─━─━─━─━≫

На самом деле Мэри Поппинс «родилась» намного раньше – даже если говорить только о литературном варианте. Ещё в 1926 году Трэверс опубликовала в новозеландской газете «Christchurch Sun» рассказ «Мэри Поппинс и продавец спичек». Впоследствии, эта история станет 2-й главой окончательной версии сказки. В русском переводе Б. Заходера эта глава отсутствовала, поэтому многие советские читатели и не подозревали, что у строгой няни, оказывается, был поклонник по имени Берт. Однако, если в варианте 1926 г. Берт играл роль «бойфрэнда», то в отредактированной версии он относится к Мэри, скорее, как к богине, а не подруге. Тем не менее, эта глава и в таком виде сильно выбивается из остального повествования – видеть неприступную няню, как романтическую героиню, которая способна краснеть, весьма непривычно.

Сам образ Мэри Поппинс уходил корнями ещё глубже – в австралийское детство Памелы, когда её семья проживала в Боурале. Например, некоторые черты сказочной няни были позаимствованы у эксцентричной ирландской горничной.

                                                  ≪━─━─━─━─◈─━─━─━─━≫

Многое досталось Поппинс и от Кристины Сарасет — тёти Памелы, которую все называли «тётя Сэсс». Эта старая дева, по воспоминаниям Трэверс, как и Мэри, любила «фыркать», обладала колким языком, но при этом золотым сердцем.

В биографии писательницы, написанной Валери Лоусоном, говорится также, что и многие другие персонажи перешли в сказку из реальной жизни Боурала, и даже сохранили настоящие имена (владелица кондитерской мисс Кори с двумя дочерьми, дядя Доджер Вудс, мисс Квигли).

Что касается имени главной героини, то его происхождение также неоднозначно. В одном месте говорится, что Памела впервые увидела надпись «M.Poppins» в детстве, нацарапанной на обложке какой-то книжки. В другом – что она позаимствовала его у лондонского переулка «Poppin’s Court», мимо которого ходила на работу в офис издательства.

                                                   ≪━─━─━─━─◈─━─━─━─━≫

Кто такая Мэри Поппинс?

К 1934 году сказка о Мэри Поппинс была завершена. Оставалось только подыскать художника. Первоначально на эту роль планировался сам Эрнест Говард Шепард, уже прославившийся своими иллюстрациями к «Винни-Пуху». Но тот был занят и отказался.

                                                      ≪━─━─━─━─◈─━─━─━─━≫

Тем не менее, фамилия «Шепард» всё же появилась на обложке «Мэри Поппинс». Однажды, будучи в гостях у художника, Трэверс увидела на каминной полке Рождественскую открытку, в которой, по словам писательницы, «было ощущение чуда». Выяснилось, что открытку нарисовала дочка Шепарда – Мэри. Она тоже была художницей, но ещё молодой и неопытной.

Трэверс это не смутило, и совместная работа закипела. Совместная – потому что писательница решила контролировать весь процесс издания — от вида шрифта до цвета обложки.

Самые большие споры кипели вокруг образа главной героини. И тогда Трэверс указала на грациозную голландскую куклу из фарфора – мол, вот какой должна быть Поппинс. Сегодня эта кукла находится в нью-йоркской библиотеке Доннел, и она действительно во многом похожа на описание сказочной няни из книги (блестящие чёрные волосы, тонкая фигура, большие ступни и руки, и маленькие голубые глазки).

                                                     ≪━─━─━─━─◈─━─━─━─━≫

Там же можно найти и другие предметы, имеющие отношение к сказке – например, глубокое блюдо фирмы «Ройял Доултон» с рисунком, изображавшим трёх мальчиков, играющих в коней (именно в этот рисунок попала героиня сказки – девочка Джейн).

                                                     ≪━─━─━─━─◈─━─━─━─━≫

Впоследствии художница и писательница сильно сдружились. Трэверс настаивала, чтобы её книги о Поппинс выходили только с чёрно-белыми рисунками Мэри Шепард.

Что касается первого издания сказки, то оно увидело свет весной 1934 года. Имя автора на обложке указывалось в сокращённом варианте – «П. Л. Трэверс». Это довольно распространённый издательский ход, цель которого – не отпугнуть от книги мальчиков (то же произошло и с «Гарри Поттером» поначалу подписанным «Дж. К. Ролинг»).

                                                    ≪━─━─━─━─◈─━─━─━─━≫

Недаром, среди детских писем, начавших пачками приходить к Трэверс после выхода книги, она всегда выделяла письма от мальчиков («Девочки постоянно спрашивают: «Какой Ваш любимый цвет? » или «Как Вы начали писать книги? «, а мальчишек волнует суть вещей»).

Интересно, что первым издателем сказки стал приёмный сын другого английского сказочника Джеймса Барри – тот самый Питер, который подарил своё имя знаменитому нестареющему мальчику. Интересно, потому что Трэверс всегда признавала, что писала «Мэри Поппинс» под большим влиянием книги о Питере Пэне. В обеих сказках перед читателем выпукло и зримо представал конфликт детства и взросления. Только у Барри этот конфликт так и остаётся неразрешённым: Пэн навсегда остаётся мальчишкой, а повзрослевшая Венди о нём забывает.

Трэверс разрешает ту же проблему весьма оригинальным способом. Магическое мировосприятие, присущее детству, навсегда остаётся в Мэри Поппинс, но при этом оно хорошо упрятано под пуританской оболочкой взрослой женщины – иногда даже нарочито взрослой. Как и положено добропорядочной няне, Мэри внешне строга и консервативна. На все расспросы детей она либо фыркает, либо отделывается общими фразами: «Много будешь знать — скоро состаришься», «Я не энциклопедия», «На то есть свои причины», «Еще хоть одно слово, и я…».

Однако за этим неприступным фасадом скрывается настоящая волшебница. Не раз подмечено, что Поппинс никогда не творит чудеса открыто: ни колдует, ни размахивает волшебной палочкой. Чудеса, как бы сами, начинают твориться в любом месте, где она появляется. Кроме этого, внезапно выясняется, что за дверями благопристойной Вишнёвой улицы нередко прячутся весьма странные персонажи: будь то мистер Паррик, который от смеха начинает летать, или мисс Кори с дочками-великаншами, способная клеить звёзды прямо на небо. При этом Мэри Поппинс настойчиво (и даже обидчиво) отрицает любую свою причастность к происходящим чудесам.

                                                          ≪━─━─━─━─◈─━─━─━─━≫

Приём этот, надо сказать, не новый. Например, можно вспомнить двоящуюся реальность «Щелкунчика» Гофмана (прежде всего, двуликого дядю Дроссельмейера). Или знаменитую английскую эксцентричность, как зеркальное отражение английской же чопорности. Последнее ярко отразилось в национальном фольклоре, а затем и в нонсенсе Э. Лира и Л. Кэрролла. Недаром в сказке Трэверс так много фольклорных персонажей — будь то кошка, смотрящая на короля, или корова, допрыгнувшая до звёзд (её можно встретить даже в песенке хоббита Фродо из «Властелина Колец» Д.Р.Р. Толкина). Да и многие чудеса творятся вполне в духе английской эксцентрики: мисс Кори отламывает у себя два пальца, которые оказываются конфетами, рыбы ловят людей на удочку, солидные жители Вишнёвой улицы начинают внезапно летать на шариках или скакать на леденцовых тростях.

                                                           ≪━─━─━─━─◈─━─━─━─━≫

В том, что главной героиней сказки стала няня, нет ничего удивительного. Странно, что этого не случилось раньше. Дело в том, что в старые времена многодетные белые семьи были скорее правилом, чем исключением. Поэтому влияние няни на первом этапе воспитания детей было зачастую сильнее, нежели влияние родителей. Правда, для семьи Бэнксов найти няню очень непросто, ведь события сказки происходят в неблагоприятные времена банковского кризиса. Недаром мистер Бэнкс заявляет жене: «Выбирай, дорогая, одно из двух: или чистенький, хорошенький, новенький домик, или четверо детей. Обеспечить тебе и то и другое я не могу».

                                                          ≪━─━─━─━─◈─━─━─━─━≫

Сказка Трэверс снискала огромный успех не только у девочек и мальчиков, но и у взрослых читателей, чему писательница была несказанно рада.

Действительно, каждое приключение, которое дети переживают с Мэри Поппинс, своеобразная притча или духовный урок — иногда совсем не детский: «Нет ничего вечного. Всё хорошее, когда-нибудь кончается» или «Змея и ребёнок, камень и звезда – все мы одно».

                                                           ≪━─━─━─━─◈─━─━─━─━≫

Не удивительно, что спустя время найдутся подозрительные люди, которые припомнят увлечение писательницы оккультизмом. Так в 1995 году итальянская газета «Ла Стампа» опубликует статью под сенсационным названием «Правда, что Мэри Поппинс — это сатана?». Стоит ли говорить, что при желании сатанизм можно отыскать в любой волшебной сказке?

Но было бы глупо отрицать и то, что сказка Трэверс – безусловно, отражала её мировосприятие.

Вот только сформировалось это мировосприятие очень давно. Поэтому резоннее говорить, что и «Мэри Поппинс», и увлечение эзотерикой берут своё начало в одном источнике – ощущении чуда и тайны, которое скрывает с виду обыденный мир. К тому же лучшие сказки рождаются сами по себе, а не пишутся, как проповедь. Как правило, осознание и оценка происходят уже постфактум, и каждый волен находить в сказках своё.

                                                       ≪━─━─━─━─◈─━─━─━─━≫

Среди множества детских писем, приходящих к писательнице, оказалось немало, подобных этому: «Мадам, вы отослали прочь Мэри Поппинс. Этого я Вам никогда не прощу! Вы заставили всех детей плакать!». Поэтому уже в 1935 году Трэверс пишет продолжение «Мэри Поппинс возвращается».

Однако оказалось, что и на этом история сказочной няни не закончилась.

                                                        ≪━─━─━─━─◈─━─━─━─━≫

Как Уолт Дисней обманул Памелу Линдон Трэверс?

                                                        ≪━─━─━─━─◈─━─━─━─━≫

Забавно, что самым драматических моментом в истории «Мэри Поппинс» стала её первая экранизация. Говорят, что ещё в 1938 году именитый Уолт Дисней дал своей дочке Диане обещание снять фильм по её любимой сказке. Однако исполнение этого обещания затянулось более чем на… 20 лет.

                                                       ≪━─━─━─━─◈─━─━─━─━≫

Во-первых, началась Вторая Мировая война, и все проекты Диснея были приостановлены – его студию стали использовать для выпуска военно-учебных фильмов. Во-вторых, Трэверс от идеи экранизации категорически отказалась. Она вообще считала кино «вульгарным искусством», а уж от мысли об анимации и мюзикле её и вовсе бросало в дрожь.

                                                       ≪━─━─━─━─◈─━─━─━─━≫

Надо сказать, что Дисней впервые обратился к писательнице со своим предложением ещё во время войны. В то время Трэверс как раз жила в Нью-Йорке, работая на Британское Министерство информации. Памела так тосковала по родине, что ей даже пришлось обратиться к психологу. Но тот ответил ей весьма оригинально: «Вы не нуждаетесь в психологе. Всё, что вам нужно – перечитать собственные книги». Трэверс вняла совету и впоследствии, шутя, говорила: «Не могла оторваться! Мне хотелось узнать, что будет дальше, я не отложила книгу, пока не прочла всю от корки до корки». Именно тогда она осознала, что это не просто сказка, а выражение её внутренней сути.

Вдохновившись, Трэверс пишет в 1943 году третью книгу о сказочной няне – «Мэри Поппинс открывает дверь». Поначалу писательница задумывала её последней в цикле и хотела назвать «Прощай, Мэри Поппинс», но редактор отговорил её от этой затеи. Как выяснилось, не зря.

Впоследствии, Трэверс напишет ещё пять книг: «Мэри Поппинс в парке» (1952), «Мэри Поппинс от А до Я» (1962), «Мэри Поппинс на кухне» (1975), «Мэри Поппинс с Вишневой улицы» (1982) и «Мэри Поппинс и соседний дом» (1988). Однако, сюжетно эти сказки будут как бы бонусом к основной трилогии.

                                                   ≪━─━─━─━─◈─━─━─━─━≫

Окончилась война, Трэверс вернулась в Англию, а дочка Диснея выросла. Но её папа не забыл о своем обещании: экранизация «Мэри Поппинс» стала для него делом чести. 14 лет он засыпал Трэверс письмами, полными лести и самых выгодных предложений. Последнее и сыграло решающую роль.

Дело в том, что к 1950-м годам финансовые дела писательницы шли не лучшим образом, а расставаться с благоустроенным бытом ей, понятное дело, не хотелось. Дисней же предложил ей невероятные условия: 100 тысяч долларов сразу, а в дальнейшем ещё и 5% от прибыли с фильма! В 1960 г., скрепя сердце, Трэверс согласилась, но заставила внести в контракт два пункта: во-первых, никакой анимации, во-вторых, она становится непосредственным советником при утверждении сценария. О последнем Дисней вскоре сильно пожалел…

                                                         ≪━─━─━─━─◈─━─━─━─━≫

История столкновения двух несгибаемых индивидуальностей во время работы над фильмом была столь драматичной, что в 2013 году об этом даже сняли фильм «Спасти мистера Бэнкса» (реж. Джон Ли Хэнкок). Диснея сыграл Том Хэнкс, а Трэверс — Эмма Томпсон. Стоит ли говорить, что сыграли они превосходно? Однако фильм был американский, поэтому симпатии его создателей откровенно были на стороне Диснея. Сцена, где Трэверс, ложась спать, обнимает игрушку Микки-Мауса — это уж чересчур!

                                                         ≪━─━─━─━─◈─━─━─━─━≫

Что же происходило на самом деле?

                                                      ≪━─━─━─━─◈─━─━─━─━≫

Писательница лично приехала в Голливуд но, стоило только ознакомиться со сценарием Билла Уолша, как она пришла в тихий ужас. Ей категорически не нравилось почти всё: обилие песен и плясок, актёры и самое главное – трактовка её героев.

                                                       ≪━─━─━─━─◈─━─━─━─━≫

Начнём с того, что сценаристы перенесли действие сказки из эпохи Великой Депрессии 1930-х годов в благополучные времена начала ХХ века. Достаточно сравнить изображение Поппинс на картинках Мэри Шепард с образом, созданным актрисой Джулией Эндрюс. Вместо суровой няни в широкоплечем пиджаке и укороченной юбке на экране предстала милая и любящая дамочка в платье с оборками.

                                                        ≪━─━─━─━─◈─━─━─━─━≫

То же произошло и с домом Бэнксов, который выглядел слишком роскошным для семьи, переживающей финансовые трудности. Сами Бэнксы приобрели прямо таки карикатурные черты: отец превратился в жестокосердного банковского воротилу, а мать – в легкомысленную суфражистку, которая в свободное время борется за права женщин, зато в доме во всём подчиняется своему мужу.

                                                        ≪━─━─━─━─◈─━─━─━─━≫

Также Трэверс настаивала, чтобы были устранены любые намёки на романтические отношения между Бертом и Поппинс (в книге они были чисто платоническими).

                                                        ≪━─━─━─━─◈─━─━─━─━≫

Дисней согласился на часть претензий, но после отъезда Трэверс большинство обещаний нарушил. Он видел сказку по-своему. Для него это была история о неблагополучной семье, где Мэри Поппинс спасает не столько детей, сколько их родителей (не мешает вспомнить, что у Уолта тоже был жёсткий и капризный отец). В результате сам дух книги кардинально изменился.

                                                         ≪━─━─━─━─◈─━─━─━─━≫

Вражда между Диснеем и Трэверс была так сильна, что писательницу даже не пригласили на премьеру фильма в 1964 году. Однако, Трэверс приехала сама. И она действительно плакала на премьере, как это показано в «Спасти мистера Бэнкса». Вот только это были слёзы не умиления, а горечи от того, как исковеркали дорогую ей сказку.

                                                           ≪━─━─━─━─◈─━─━─━─━≫

После премьеры Трэверс решила вмешаться. Вот как об этом вспоминал один из авторов песен к фильму Ричард Шерман:

«…она выследила Диснея на стоянке. «Так, – громко произнесла она. – Первое, что нужно убрать – анимацию». Дисней холодно посмотрел на неё и сказал: «Памела, корабль уже отплыл». И прошёл мимо в сторону поклонников, оставив позади стареющую женщину в атласном платье и вечерних перчатках, которая приехала за 5 тысяч миль на мероприятие, которого так не хотела».

                                                            ≪━─━─━─━─◈─━─━─━─━≫

Однако, если забыть о книге, то нельзя не сказать, что по-своему фильм Диснея вышел великолепным и новаторским. Чего только стоит мастерское совмещение анимации с живыми персонажами, да и прочие спецэффекты… Например, общение Мэри с искусственной птичкой, сидящей на пальце, осуществлялось с помощью лески протянутой под платьем актрисы.

                                                             ≪━─━─━─━─◈─━─━─━─━≫

Детям, игравшим роль Майкла и Джейн, специально не открывали секреты многих «чудес» Поппинс (бездонная «ковровая» сумка, лекарство разного цвета, налитое из одной бутылочки), чтобы добиться неподдельного изумления.

                                                               ≪━─━─━─━─◈─━─━─━─━≫

И хотя бюджет фильма был немалым — 6 млн. долларов, в прокате он собрал в 17 раз больше (103 млн.)! Также его выдвинули на «Оскар» в 13 номинациях, и фильм победил в пяти из них: лучшая актриса (Д. Эндрюс), лучшие визуальные эффекты, лучший монтаж, лучший саундтрек и лучшая оригинальная песня (все песни к фильму написали два брата — Ричард и Роберт Шерманы). И хотя «Оскар» получила композиция «Chim Chim Cheree», любимой песней самого Диснея на долгие годы стала «Feed the Birds» («Покормите Птиц»).

Несмотря на то, что фильм «Мэри Поппинс» в итоге принёс Трэверс не только материальное благополучие, но и дополнительную рекламу, это не смогло смягчить её обиду на Диснея. На просьбы о съёмках сиквелла она ответила категорическим отказом.

                                                                ≪━─━─━─━─◈─━─━─━─━≫

А что же Памела Линдон Трэверс?

                                                              ≪━─━─━─━─◈─━─━─━─━≫

Создательница Мэри Поппинс прожила длинную жизнь и скончалась в 23 апреля 1996 года в возрасте 96 лет.

                                                              ≪━─━─━─━─◈─━─━─━─━≫

До конца своей жизни она сохраняла своё магическое мировосприятие. Особенно любила смотреть на звёзды, ещё с той поры, когда девочкой лежала под южным австралийским небом.

Незадолго до смерти в одном из разговоров она обмолвилась, что может написать ещё одну историю о Поппинс: «На днях я нашла звезду на тротуаре. Надо выяснить, откуда она взялась и что там делает». Когда, беседовавший с ней журналист, шёл от её дома, то действительно обнаружил на асфальте трещину в виде звезды. Обыденное и чудесное снова оказалось рядом. И в этом главный секрет магии «Мэри Поппинс»…

Likes (10)
Comments (1)

Likes (10)

Like 10

Comments (1)

    Community background image
    community logo

    Into Disney Амино? the community.

    Get Amino

    Into Disney Амино? the community.

    Get App